Quote from: Veduci on 21.05.2008, 18:22:08preco?? Slovo ako rendering a take sa normalne v slovenskom pisme moze pouzivat. Videl som nejednu publikaciu, kde to neposlovencili.
kto mi poradi pekny preklad slova Renderer
... ten ktory sa zaobera renderovanim asi nebude vhodne
Je to lepsie ako prepocitavanie,prevod alebo take..
mas nejaku zaujimavu temu. no len , co je nazov?